Filter Vertaalprijs voor Leidse sinologen
Universitair docent Anne Sytske Keijser en Leidse alumni Mark Leenhouts en Silvia Marijnissen hebben de Filter Vertaalprijs 2022 gewonnen. Ze krijgen deze prijs voor hun vertaling van 'De droom van de rode kamer' van Cao Xueqin.
De droom van de rode kamer is een achttiende-eeuwse Chinese roman, die bestaat uit tweeduizend pagina’s verteltekst, dialoog, ingelaste sprookjes en gedichten, beeldende beschrijvingen van plaatsen en interieurs. Mede door de omvang bleef het meesterwerk lang onvertaald.
‘Monumentale vertaling’
De jury van de Filter Vertaalprijs schrijft het knap te vinden dat de drie vertalers de roman hebben vertaald zonder dat duidelijk is wie voor welke passage verantwoordelijk is. Daarnaast roemt ze de manier waarop de vertelling dicht bij de moderne westerse lezer komt. ‘Het Chinees is door de drie vertalers zo vertaald dat het vreemde en het eigene, het verre en het nabije even sterk worden overgebracht. Hun monumentale vertaling doet recht aan het historische belang en de rijkdom van deze roman en zal – als schijn niet bedriegt – tijdloos blijken.’
Over de prijs
De Filter Vertaalprijs wordt in samenwerking met het ILFU uitgereikt door Stichting Filter en is een bekroning voor de creativiteit van de vertaler bij het oplossen van vertaalproblemen die voortvloeien uit de eigen, bijzondere aard van het te vertalen werk. Aan de prijs is een geldbedrag van 10.000 euro verbonden.