5 search results for “translation” in the Staff website
-
Maria Sherwood-Smith
Faculteit der Sociale Wetenschappen
-
Translating humorous children's poetry? Content matters most
Translating poetry is notoriously difficult. Translating poetry in such a way that the humorous nature of a poem remains intact is even more difficult, even though it is precisely jokes that can encourage children to read more, notes PhD candidate Alice Morta.
-
Anne Sytske Keijser
Faculty of Humanities
-
Yinzhi Zhang
Faculty of Humanities
-
Georgios-Evgenios Douliakas
Faculty of Humanities