1,784 zoekresultaten voor “talen en cultural van de wereld” in de Medewerkerswebsite
-
Jos Schaeken
Faculteit der Geesteswetenschappen
-
Nieuwe hoogleraar Alwin Kloekhorst: ‘De oorsprong van je taal zegt ook iets over jou’
Waar komt het Nederlands vandaan? Nieuwe hoogleraar Alwin Kloekhorst kijkt voor een antwoord op die vraag naar millennia-oude talen uit Anatolië, het Aziatische gedeelte van het huidige Turkije. ‘Een nieuwe interpretatie in één van de Anatolische talen kan gevolgen hebben voor tientallen andere tale…
-
Promotieonderzoek: Was er in het verleden al sprake van Nederlands-Nederlands en Belgisch-Nederlands?
Welke ontwikkelingen gingen vooraf aan het moderne Standaardnederlands? Promovenda Iris Van de Voorde deed onderzoek naar ‘pluricentriciteit’, ofwel het idee dat taalnormen op meerdere plekken ontstaan en zich van daaruit verspreiden. Promotie op 19 april.
-
Mayke Kaag
Afrika-Studiecentrum
-
Arts-patiëntgesprekken als discussies: de talige kant van medische besluitvorming
Alumni-activiteit, Lezing
-
Nadine Akkerman: ‘Het is een ongelooflijk gevoel om zo’n iconische gebeurtenis uit de geschiedenis van een land te herschrijven’
Sinds hoogleraar Vroegmoderne literatuur en cultuur Nadine Akkerman een vrouwelijke spion tegenkwam in haar onderzoek, blijven de geheim agenten opduiken in haar werk. Nu is er Spycraft, dat ze samen schreef met wetenschapshistoricus Pete Langman, een publieksboek over de geheimhoudingstechnieken die…
-
Ronny Boogaart in Podcast ‘Over taal gesproken’ over het uitdrukken van gevoelens in taal.
Universitair docent Ronny Boogaart vertelde in de podcast ‘Over taal gesproken’ over de verschillende manier waarop gevoelens kunnen worden uitgedrukt in taal en het gebruik van grammatica.
-
Vici voor Victoria Nyst: ‘Geschiedenis van gebarentaal draagt bij aan identiteitsvorming’
Victoria Nysts liefde voor gebarentaal ontvlamde toen ze tijdens haar studie Afrikaanse taalkunde toevallig op een dovenschool terechtkwam. Inmiddels heeft de universitair docent een Vici-beurs toegekend gekregen om de geschiedenis van deze talen te onderzoeken.
-
Internationale Vertaaldag 2024
Lezing, Discussion
-
Alwin Kloekhorst in NRC over Trojaanse taal
Welke taal werd in Troje gesproken? Op die vraag heeft universitair hoofddocent Alwin Kloekhorst een antwoord gevonden. In NRC vertelt hij er meer over.
-
Geld voor wetenschapscommunicatie over dovengemeenschap en verdwalen
Twee wetenschapscommunicatieprojecten van de Universiteit Leiden hebben een WECOM-beurs gekregen binnen de Nationale Wetenschapsagenda (NWA). Het gaat om onderzoek naar de geschiedenis van de dovengemeenschap in Nederland en naar een aandoening waardoor mensen veelvuldig verdwalen.
-
Taalbeleid: ondersteuning bij het leren van de Nederlandse taal
Organisatie
-
De taal van Kafka
Lezing, Studium Generale
-
Deel jouw taal en cultuur-expertise!
Onderwijs
-
Van nasiblik tot kolonialisme: Leidse Transvaalwijk toont de wereldgeschiedenis in het klein
Samen met studenten en buurtbewoners deden historici Ariadne Schmidt en Alicia Schrikker onderzoek naar de Leidse Transvaalwijk. Donderdag 20 oktober presenteren ze de resultaten op een speciaal georganiseerd minifestival in de wijk.
-
Wat was er eerder: muziek of taal?
Muziek of taal: een van de twee was er eerder, maar wat precies? Saxofoonbouwer Friso Heidinga zei in NH Nieuws dat muziek er eerder was dan de taal. Het TV programma EenVandaag zoekt uit hoe dat zit en wat er waar is. "Daar is onder archeologen veel ruzie over", zegt Gerrit Dusseldorp, archeoloog in…
-
Taal als grote verbinder (en verdeler)
Auteur en politicoloog Mounir Samuel verdiepte zich in alle manieren waarop taal kan uitsluiten en verbinden. Hij spreekt op het D&I-symposium op 19 januari.
- Salonlezing - De wereld als informatiemachine
- SOZ'er Sjors Stuurman (24) dook in de wereld van Vrouwen op Scheveningen
-
Cultural Anthropologist Peter Pels part of research team into colonial collections
Peter Pels, affiliated with the Institute of Cultural Anthropology of Leiden University, is one of the researchers. Together with Birgit Meyer (UU), he will lead the work package 'Heritage and the Question of Conversion'.
-
Kleitabletten van duizenden jaren oud verhuisd: 'Van bonnetjes tot oudste literaire werken'
Hoe verhuis je 3000 kwetsbare kleitabletten van duizenden jaren oud? Voor die uitdaging stonden medewerkers van het Nederlands Instituut voor het Nabije Oosten (NINO). Na jarenlange voorbereiding is de De Liagre Böhl-collectie met loopkarren naar haar nieuwe onderkomen verplaatst.
-
Kun je met wiskunde de wereld redden?
Lezing
-
NWO-beurs voor onderzoek naar Aramese inscripties: ‘Palmyra is meer dan opgeblazen graftombes’
Tweeduizend jaar geleden kwam het Midden-Oosten klem te zitten tussen de opkomst van het Romeinse Rijk in het westen en het Parthische Rijk in het oosten. Promovendus Nolke Tasma ontvangt een NWO-beurs om uit te zoeken hoe de lokale bewoners deze veranderingen hebben ervaren.
-
Abhishek Avtans-
Faculteit der Geesteswetenschappen
-
Rick Honings
Faculteit der Geesteswetenschappen
-
Hoe zeehonden ons wijzen op een ongedocumenteerde prehistorische taal
Taal kan een tijdmachine zijn: aan oude teksten kunnen we zien hoe onze voorouders omgingen met de wereld om hen heen. Maar kan taal ons ook iets leren over mensen van wie de taal verloren is gegaan? Promovendus Anthony Jakob onderzocht of de talen van prehistorische bevolkingsgroepen sporen hebben…
-
Update: informatie over implementatie sectorplan Geesteswetenschappen – Talen & Culturen
Organisatie
-
Hoe kan uit een gruwelijke geschiedenis een nieuwe taal ontstaan?
Sranantongo, de taal van Suriname: een taal die nooit zou bestaan zonder slavernij. Fresco Sam-Sin vertelt je er alles over.
-
Literatuurfestival Letterlijk Leiden
Festival
-
Een antieke asielcrisis: Aeschylus’ Smekelingen
Lezing, Studium Generale
-
Leidse studenten in boek 'Dit is de taal'
Joke van Leeuwen, de Leidse gastschrijver in 2013, maakte een selectie uit de teksten die haar studenten inleverden. Ter gelegenheid van het dertigste gastschrijverschap zijn 25 van deze teksten gebundeld in het boek Dit is de taal: proza en poëzie van Leidse studenten.
-
Children's Response to Humor in Translated Poetry
Promotie
-
Joodse muziek en joods muzikaal denken
Promotie
-
Personal experience narratives in three African sign languages
Promotie
-
These kind of words: number agreement in the species noun phrase in International Academic English
Promotie
-
Ghanaian Sign Language(s): History, Linguistics, and Ideology
Promotie
-
Publieksinterview met gastschrijver Ronald Giphart
Lezing, Publieksinterview
-
Een introductie tot de wereld van haiku
Lezing
-
Bij natte vloer glad: grammatica in het wild
Alumni-activiteit, Lezing
-
Echte taal komt tot leven in Virtual Reality
Onderzoekers die het ‘natuurlijke taalgebruik van sprekers’ willen onderzoeken, staan voor een uitdaging. Zodra deelnemers in de gaten hebben dat ze worden geïnterviewd, maken ze andere taalkeuzes dan ze in het dagelijks leven zouden doen. Universitair docent Paz Gonzalez denkt samen met collega’s hoogleraar…
-
Albert Verweylezing 2024: Het recht op engagement!
Alumni-activiteit, Lezing
-
Letter en Geest-lezing: Vrouwen in de hoofdrol: de geschiedenis herschreven
Alumni-activiteit, Lezing
-
Bouke van der Meer
Faculteit Archeologie
-
Nicky Schreuder
Faculteit Archeologie
-
Andries Hiskes
Faculteit der Geesteswetenschappen
-
Chris Flinterman
Faculteit der Geesteswetenschappen
-
Dromen en drijfveren: de wereld vanuit Chinees perspectief
Symposium
-
Flitsinterview alumna Rosa van Zijl: "Maak taal in rechtspraak inclusiever"
Alumna Rosa van Zijl is partner/strafrechtadvocaat bij Jebbink Soeteman Advocaten. De keuze voor Leiden als studiestad was gebaseerd op een indruk en meer een toevalstreffer. De carrière in het strafrecht was daarentegen een heel bewuste keuze, net als het inclusiever willen maken van de rechtspraa…
-
Poetry and Power, The Appreciation of the Verse in Seljuq and Ilkhanid Chronicles
Promotie
-
Albert Verweylezing 2023: Echt gebeurd is een begin
Alumni-activiteit, Lezing